中译国际翻译(北京)有限公司的笔译服务涉及国际工程、装备制造、法律财经、新闻传媒等多个行业 并针对不同的行业领域、不同客户的业务类型,配备专属的服务团队及差异化的SLA服务规范。
近些年韩流文化在中国快速发展,令很多人产生了想要学习韩语的想法,学习韩语首先要掌握韩语的语法知识,其次要不断练习口语。今天北京翻译公司给大家说说学习韩语有哪些误区?
现在很多学生都有出国留学的想法,想要去外面独自闯一闯。出国留学的第一步就是将自己的毕业证进行翻译,让新学校了解到自己曾获得的荣誉与成绩。下面北京翻译公司给大家总结了毕业证翻译的注意事项。
文言文是我国的传统文化,承载着很多历史,对于文言文翻译员来说,需要了解中国的传统文化,今天北京翻译公司给大家说说文言文翻译的要点。
相对于笔译来说,口译是有一定的难度,口译要求工作者有扎实的基础,还要有可以冷静处理突发状况的能力。今天北京翻译公司给大家说说口译工作的禁忌。
医学翻译对译员的要求很高,因为关乎着患者的生命,所以进行医学翻译时,一定要谨慎。今天北京翻译公司给大家说一说怎样做好医学翻译?
广告不仅是对产品的宣传,更表现了企业的精神,很多国外的广告进入中国,都是需要进行翻译的,今天北京翻译公司给大家说说广告翻译的注意事项。
对于企业和个人来说,合同是非常重要的,合同给了企业与个人约束和保障,有了保障,才会更好的发展。今天北京翻译公司给大家说说怎样做好合同翻译?
商务英语是一种商务领域里跨文化交流合作的英语,主要用于比较正式的商务交流场合,要避免口语化,运用规范的语言来表达。下面,北京翻译公司给大家说说怎样做好商务英语翻译?
法律英语是一种专业的英语,译员们在翻译过程中要多加细心,并且要掌握它的特点,这样才可以充分的做好这份工作,今天,北京翻译公司给大家说说法律英语有什么特点?
翻译的要求很严格,尤其是医学翻译,不仅仅代表着学术论辩,更和生命挂钩,今天北京翻译公司给大家说说医学翻译有什么用词规则?
IT翻译会涉及到多种行业,需要很强的专业性及技术性,今天北京翻译公司给大家说说做IT翻译的要求有什么?
学习翻译不只是可以从事翻译工作,在我们与外国人交流时有很大的用处。今天证件翻译员给大家说说学习翻译有什么优势?
项目经理于老师电话:185-1134-7008 (同微信)项目经理陈老师电话:185-1134-7008 (同微信)