推荐 +MORE
·影视翻译 ·合同翻译 ·科技翻译 ·医学翻译 ·法律翻译 ·金融翻译 ·证件翻译 ·文学翻译 ·图书翻译 ·工程翻译 解决方案 SOLUTIONS 专业流程 WORKFLOW 翻译技术 TRANSLATION TECHNOLOGY 填写询价表 ONLINE INQUIRY时间:2021-12-09 17:39:12 作者:管理员
with在英语中属于介词,是“跟、很、关于”等意思,在英语中非常常见,下面北京翻译公司给大家说说with是怎样使用的?
1、with的用法——同、与、和、跟 :
例:talk with a friend 跟(与、和、同)朋友谈话
fight [quarrel,argue] with sb. 跟(与、和、同)某人打架[争吵,辩论]
2、with的用法——[用做表示动作的词,表示伴随]随着,和...同时
例:change with the temperature 随着温度而变化
be up with the dawn 黎明即将到来
3、with的用法——表示使用的工具、手段
例:defend the motherland with one's life 用生命来保卫祖国
dig with a pick 用镐来挖掘
4、with的用法——说明名词,表示事物的附属部分或是所具有的性质(具有、带有、加上、包括...在内)
例:tea with sugar 加糖的茶水
5、with的用法——表示一致,(在...一边、与...一致、拥护、有利于)
例: vote with sb. 投票赞成某人
with复和结构的用法:
它是由介词with或without+复合结构构成的,复合结构作介词with或without的复合宾语,复合宾语中的第一部分宾语是由名词或代词充当的,第二部分补足语是由形容词、副词、介词短语、动词不定式或分词充当的,分词可以是现在分词,也可以是过去分词。With的结构构成方式如下:
1. with或without-名词/代词+形容词;
2. with或without-名词/代词+副词;
3. with或without-名词/代词+介词短语;
4. with或without-名词/代词 +动词不定式;
5. with或without-名词/代词 +分词。
以上就是北京翻译公司给大家分享with的用法,希望大家在学习应用中有帮助,想要了解更多相关资讯,可以观看本站其他文章。
服务范围
全国20多家分支机构,
用本地译员满足客户需求
翻译资质
政府机构认可的涉外翻译公司,
精通全球80多种语言
质量保证
终身免费质保,
为您提供最放心的服务